Translation of "down from the" in Italian


How to use "down from the" in sentences:

If thou be the Son of God, come down from the cross.
Se tu sei Figlio di Dio, scendi dalla croce!”.
And as they came down from the mountain, Jesus charged them, saying, Tell the vision to no man, until the Son of man be risen again from the dead.
Poi, mentre scendevano dal monte, Gesù diede loro questo comandamento: Non dite la visione ad alcuno, finchè il Figliuol dell’uomo sia risuscitato dai morti.
So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.
Così io mi volsi e scesi dal monte, dal monte tutto in fiamme, tenendo nelle mani le due tavole dell'alleanza
And Moses turned, and went down from the mount, and the two tables of the testimony were in his hand: the tables were written on both their sides; on the one side and on the other were they written.
Mosè spezza le tavole della legge [15]Mosè ritornò e scese dalla montagna con in mano le due tavole della Testimonianza, tavole scritte sui due lati, da una parte e dall'altra.
If he is the King of Israel, let him come down from the cross now, and we will believe in him.
E' il re d'Israele, scenda ora dalla croce e gli crederemo
It happened, when Moses came down from Mount Sinai with the two tablets of the testimony in Moses' hand, when he came down from the mountain, that Moses didn't know that the skin of his face shone by reason of his speaking with him.
29 Or Mosè, quando scese dal monte Sinai - scendendo dal monte Mosè aveva in mano le due tavole della testimonianza - non sapeva che la pelle del suo viso era diventata tutta raggiante mentr’egli parlava con l’Eterno;
Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom can be no variation, nor turning shadow.
ogni buon regalo e ogni dono perfetto viene dall'alto e discende dal Padre della luce, nel quale non c'è variazione né ombra di cambiamento
Come down from the cross, if you are the Son of God!”
Se sei davvero il Figlio di Dio scendi dalla croce e salvati!"
When his disciples, James and John, saw this, they said, "Lord, do you want us to command fire to come down from the sky, and destroy them, just as Elijah did?"
Quando videro ciò, i discepoli Giacomo e Giovanni dissero: «Signore, vuoi che diciamo che scenda un fuoco dal cielo e li consumi?
Peter stepped down from the boat, and walked on the waters to come to Jesus.
Pietro, scendendo dalla barca, si mise a camminare sulle acque e andò verso Gesù
Thus saith the LORD; They also that uphold Egypt shall fall; and the pride of her power shall come down: from the tower of Syene shall they fall in it by the sword, saith the Lord GOD.
Dice il Signore: Cadranno gli alleati dell'Egitto e sarà abbattuto l'orgoglio della sua forza: da Migdòl fino ad Assuan cadranno di spada. Parola del Signore Dio
As they were coming down from the mountain, he commanded them that they should tell no one what things they had seen, until after the Son of Man had risen from the dead.
Mentre scendevano dal monte, ordinò loro di non raccontare a nessuno ciò che avevano visto, se non dopo che il Figlio dell'uomo fosse risuscitato dai morti
And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down from the tree, and laid him in a sepulchre.
E dopo ch’ebber compiute tutte le cose che erano scritte di lui, lo trassero giù dal legno, e lo posero in un sepolcro.
And there sat in a window a certain young man named Eutychus, being fallen into a deep sleep: and as Paul was long preaching, he sunk down with sleep, and fell down from the third loft, and was taken up dead.
9 Un giovane di nome Eutico, che era seduto sul davanzale della finestra, fu colto da un sonno profondo; e, mentre Paolo tirava il suo discorso a lungo, preso dal sonno, cadde dal terzo piano e fu raccolto morto.
Moses turned, and went down from the mountain, with the two tablets of the testimony in his hand; tablets that were written on both their sides; on the one side and on the other they were written.
Mosè ritornò e scese dalla montagna con in mano le due tavole della Testimonianza, tavole scritte sui due lati, da una parte e dall'altra
If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
Se lui è il re d'Israele, scenda ora giù dalla croce, e noi crederemo in lui.
And I turned myself and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they be, as the LORD commanded me.
Allora mi volsi e scesi dal monte; collocai le tavole nell'arca che avevo fatta e là restarono, come il Signore mi aveva ordinato
And as they came down from the mountain, he charged them that they should tell no man what things they had seen, till the Son of man were risen from the dead.
9 Ora, come scendevano dal monte Gesú ordinò loro di non raccontare ad alcuno le cose che avevano visto, fino a quando il Figlio dell'uomo sarebbe risuscitato dai morti.
Moses went down from the mountain to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
Mosè scese dal monte verso il popolo; egli fece purificare il popolo ed essi lavarono le loro vesti
Down from the door where it began
# Lungi dall'uscio dal quale parte. #
If he is the Messiah I say let him come down from the cross so that we may see and believe.
Se lui è il Messia scenda ora dalla croce e gli crederemo.
The fire of God came down from the sky, and consumed him and his fifty.
Scese un fuoco dal cielo e divorò quello con i suoi cinquanta
Swipe down from the top of the screen.
Scorri con il dito verso il basso dalla cima dello schermo.
9 And as they came down from the mountain, Jesus charged them, saying, Tell the vision to no man, until the Son of man be risen again from the dead.
9 Poi, mentre scendevano dal monte, Gesù diede loro quest'ordine dicendo: "Non parlate a nessuno di questa visione, finché il Figlio dell'uomo non sia risuscitato dai morti".
When they had fulfilled all things that were written about him, they took him down from the tree, and laid him in a tomb.
Dopo aver compiuto tutte le cose che erano scritte di lui, lo trassero giù dal legno e lo deposero in un sepolcro.
And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of testimony in Moses' hand, when he came down from the mount, that Moses wist not that the skin of his face shone while he talked with him.
Or Mosè, quando scese dal monte Sinai (scendendo dal monte Mosè aveva in mano le due tavole della testimonianza), non sapeva che la pelle del suo volto era divenuta raggiante, perché era stato a parlare con l'Eterno.
Climb down from the high table with your new Valyrian sword and show everyone how a true king wins his throne.
Scendi dall'alto scranno con la tua nuova spada di acciaio di Valyria... e fai vedere a tutti come conquista il trono un vero re.
And when Gaal saw the people, he said to Zebul, Behold, there come people down from the top of the mountains.
E Gaal, veduta quella gente, disse a Zebul: Ecco della gente, che scende dalle sommità de’ monti.
Not that day I carried you down from the Punch Bowl to keep your shoes dry?
Non che giorno ti ho portato sulla schiena dalla ciotola Punch perché non si mojaras scarpe?
9 And as they came down from the mountain, he charged them that they should tell no man what things they had seen, till the Son of man were risen from the dead.
9Mentre scendevano dal monte, ordinò loro di non raccontare ad alcuno ciò che avevano visto, se non dopo che il Figlio dell’uomo fosse risorto dai morti.
Fire came down from the sky, and consumed him and his fifty.
E cadde fuoco dal cielo, e consumò lui, e la sua cinquantina.
And when Naaman saw him running after him, he lighted down from the chariot to meet him, and said, Is all well?
Questi, vedendolo correre verso di sé, scese dal carro per andargli incontro e gli domandò: «Tutto bene?
And when they were come down from the high place into the city, Samuel communed with Saul upon the top of the house.
Scesero poi dall'altura in città; fu allestito un giaciglio per Saul sulla terrazz
He is the King of Israel; let him now come down from the cross, and we will believe on him.
E' il re d'Israele, scenda ora dalla croce e gli crederemo.
I saw in the visions of my head on my bed, and behold, a watcher and a holy one came down from the sky.
Mentre nel mio letto stavo osservando le visioni che mi passavano per la mente, ecco un vigilante, un santo, scese dal ciel
When he was come down from the mountain, great multitudes followed him.
Quando Gesù fu sceso dal monte, molta folla lo seguiva
And it came to pass, that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him.
Il giorno seguente, quando furon discesi dal monte, una gran folla gli venne incontro
And Moses stripped Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron died there in the top of the mount: and Moses and Eleazar came down from the mount.
Mosè spogliò Aronne delle sue vesti e le fece indossare a Eleazaro suo figlio; Aronne morì in quel luogo sulla cima del monte. Poi Mosè ed Eleazaro scesero dal monte
And other ten thousand left alive did the children of Judah carry away captive, and brought them unto the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, that they all were broken in pieces.
Quelli di Giuda ne catturarono diecimila vivi e, condottili sulla cima della Roccia, li precipitarono giù; tutti si sfracellarono
Behold, I am against thee, O destroying mountain, saith the LORD, which destroyest all the earth: and I will stretch out mine hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain.
Eccomi a te, monte della distruzione, che distruggi tutta la terra. Io stenderò la mano contro di te, ti rotolerò giù dalle rocce e farò di te una montagna bruciata
For the inhabitant of Maroth waited carefully for good: but evil came down from the LORD unto the gate of Jerusalem.
Si attendeva il benessere la popolazione di Maròt, invece è scesa la sciagura da parte del Signore fino alle porte di Gerusalemme
2.0182490348816s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?